lnsegna ai fratelli visi pallidi tutto sui pellirossa.
Nauèi, bledoliki brate, sve o crvenim ljudima. Dobro.
Clemenza promise ai fratelli Rosato tre zone dopo la sua morte.
Klemenca je obeæao braæi Rozato tri podruèja u Bronksu kad on umre.
Hank, la parte creativa lasciala ai fratelli Horne.
Hank, kreativno razmišljanje ostavi braæi Horne.
Ai fratelli Abadalone che erano arrabbiati con lui io dissi....."Carlito non è un negro!"
And we gotta know that. I ipak, kažem ja tom tipu: "Tommy, Carlito nije jebena èamuga.
Buona sera ai graditi ospiti, ai fratelli carcerati e al signor Mercker!
Dobro veèe poštovani gosti, bogati i g.
La prima impressione che do fa schifo e la gente mi prende per un idiota, mentre io mi sono sempre ritenuto di poco inferiore ai fratelli James.
Људи сматрају да сам будала због лошег првог утиска, кој одајем, док ја сматрам да сам срозан од стране браће Џејмс.
Al sorgere del sole ci uniremo ai fratelli sulla montagna degli Dei e li convinceremo a combattere con noi, insieme, uniti!
Kada sunce izaðe pridružicemo se braci i sestrama na božjoj planini i ubedicemo ih da se bore zajedno sa nama, kao jedan!
Si vanta della sua umiltà e non vuole prendersi alcun merito ma è lo stesso uomo che si farà riprendere insieme ai fratelli per vantarsi di cosa ha fatto e cosa farà.
Ponosi se svojom poniznošæu i odricanju zasluga. S druge strane æe na videu zajedno s braæom opisivati što je sve uèinio i što slijedi.
Il nostro l'abbiamo dato via presto, ai Fratelli Woodson a Little Rock per 11 centesimi.
Pa, mi smo naš rano prodali. Prodali smo ga braci Vudson, u Litl Roku, za 11 centi.
Allora vi consiglio di portare il resto ai fratelli Woodson.
Onda ti predlažem da ostatak odnesete braci Vudson.
Ehi, mostriamo solo ai fratelli americani la bella campagna irlandese, agente.
Hej, samo pokazujemo amerièkoj braæi naš prekrasan irski krajolik.
E sebbene a te sembra inconsistente, ai fratelli Fillmore piace.
I iako ti se to èini besmisleno, - braæi Fillmore se sviða.
Quando ero piccolo ci fermavamo li' con Lenny quando andavamo a Saratoga, per spillare soldi a carte ai fratelli Balinsky.
Kada sam bio dijete, Lenny bi stao tamo na putu za Saratoga trkalište da vara braæu Balinsky u kartama.
Perche' non hai sparato ai fratelli Moody?
Zašto nisi samo pucao u Moodyjeve?
Non fare agguati ai fratelli, amico.
Ne možeš na brata tako iskakati.
Mi piacerebbe dare un Oscar agli inventori del ventesimo secolo, quelle persone da Alexander Graham Bell a Thomas Edison, ai fratelli Wright, mi piacerebbe chiamarli qui sopra, e loro chiamerebbero voi.
Želeo bih da dodelim Oskar pronalazačima 20. veka, ljudima od Aleksandra Grejama Bela do Tomasa Edisona, Braće Rajt. Želeo bih da ih pozovem ovde i oni će uputiti poziv vama.
Poi Sichem disse al padre e ai fratelli di lei: «Possa io trovare grazia agli occhi vostri; vi darò quel che mi direte
I reče Sihem ocu devojčinom i braći joj: Da nadjem milost pred vama, i daću šta mi god kažete.
Ora Giuseppe fece un sogno e lo raccontò ai fratelli, che lo odiarono ancor di più
Uz to usni Josif san i pripovedi braći svojoj, te oni još većma omrznu na nj.
Egli fece ancora un altro sogno e lo narrò al padre e ai fratelli e disse: «Ho fatto ancora un sogno, sentite: il sole, la luna e undici stelle si prostravano davanti a me
Posle opet usni drugi san, i pripovedi braći svojoj govoreći: Usnih opet san, a to se sunce i mesec i jedanaest zvezda klanjahu meni.
Lo narrò dunque al padre e ai fratelli e il padre lo rimproverò e gli disse: «Che sogno è questo che hai fatto!
A pripovedi i ocu svom i braći svojoj; ali ga otac prekori i reče mu: Kakav je to san što si snio?
Allora Giuda disse ai fratelli: «Che guadagno c'è ad uccidere il nostro fratello e a nasconderne il sangue
I reče Juda braći svojoj: Kakva će biti korist što ćemo ubiti brata svog i zatajiti krv njegovu?
Disse ai fratelli: «Mi è stato restituito il denaro: eccolo qui nel mio sacco!.
I reče braći svojoj: Ja dobih natrag novce svoje, evo ih u mojoj vreći.
Allora Giuseppe disse ai fratelli e alla famiglia del padre: «Vado ad informare il faraone e a dirgli: I miei fratelli e la famiglia di mio padre, che erano nel paese di Canaan, sono venuti da me
A Josif reče braći svojoj i domu oca svog: Idem da javim Faraonu; ali ću mu kazati: Braća moja i dom oca mog iz zemlje hananske dodjoše k meni;
Giuseppe diede il sostentamento al padre, ai fratelli e a tutta la famiglia di suo padre, fornendo pane secondo il numero dei bambini
I hranjaše Josif hlebom oca svog i braću svoju i sav dom oca svog do najmanjeg.
Poi Giuseppe disse ai fratelli: «Io sto per morire, ma Dio verrà certo a visitarvi e vi farà uscire da questo paese verso il paese ch'egli ha promesso con giuramento ad Abramo, a Isacco e a Giacobbe
I reče Josif braći svojoj: Ja ću skoro umreti; ali će vas zacelo Bog pohoditi, i izvešće vas iz ove zemlje u zemlju za koju se zakleo Avramu, Isaku i Jakovu.
Dacci un possedimento in mezzo ai fratelli di nostro padre
Daj nam nasledstvo medju braćom oca našeg.
Se non ha fratelli, darete la sua eredità ai fratelli del padre
Ako li ni braće nema, onda podajte nasledstvo njegovo braći oca njegovog;
Giosuè diede loro un'eredità in mezzo ai fratelli del padre loro, secondo l'ordine del Signore
I dade im Isus, po zapovesti Gospodnjoj, nasledstvo medju braćom oca njihovog.
Efraim prosperi pure in mezzo ai fratelli: verrà il vento d'oriente, si alzerà dal deserto il soffio del Signore e farà inaridire le sue sorgenti, farà seccare le sue fonti, distruggerà il tesoro di tutti i vasi preziosi
Rodan će biti medju braćom svojom; ali će doći istočni vetar, vetar Gospodnji, koji ide od pustinje, i usahnuće mu izvor, i studenac će mu zasušiti; on će odneti blago od svih dragih zaklada.
In quei giorni Pietro si alzò in mezzo ai fratelli (il numero delle persone radunate era circa centoventi) e disse
I u dane one ustavši Petar izmedju učenika reče (a beše naroda zajedno oko sto dvadeset imena):
Allora i discepoli si accordarono, ciascuno secondo quello che possedeva, di mandare un soccorso ai fratelli abitanti nella Giudea
A od učenika odredi svaki koliko koji mogaše da pošalju u pomoć braći koja življahu u Judeji.
Ora alcuni, venuti dalla Giudea, insegnavano ai fratelli questa dottrina: «Se non vi fate circoncidere secondo l'uso di Mosè, non potete esser salvi
I neki sišavši iz Judeje učahu braću: Ako se ne obrežete po običaju Mojsijevom, ne možete se spasti.
E consegnarono loro la seguente lettera: «Gli apostoli e gli anziani ai fratelli di Antiochia, di Siria e di Cilicia che provengono dai pagani, salute
I napisaše rukama svojim ovo: Apostoli i starešine i braća pozdravljaju braću koja su po Antiohiji i Siriji i Kilikiji što su od neznabožaca.
Dopo alcuni giorni Paolo disse a Barnaba: «Ritorniamo a far visita ai fratelli in tutte le città nelle quali abbiamo annunziato la parola del Signore, per vedere come stanno
A posle nekoliko dana reče Pavle Varnavi: Hajde da se vratimo i da obidjemo braću po svim gradovima po kojima propovedasmo reč Gospodnju kako žive.
Siete voi invece che commettete ingiustizia e rubate, e ciò ai fratelli
Nego vi sami činite nepravdu i štetu, pa još braći!
Pace ai fratelli, e carità e fede da parte di Dio Padre e del Signore Gesù Cristo
Mir braći i ljubav s verom od Boga Oca i Gospoda Isusa Hrista.
Proponendo queste cose ai fratelli sarai un buon ministro di Cristo Gesù, nutrito come sei dalle parole della fede e della buona dottrina che hai seguito
Ovo sve kazujući braći bićeš dobar sluga Isusa Hrista, odgajen rečima vere i dobrom naukom koju si primio.
Perciò doveva rendersi in tutto simile ai fratelli, per diventare un sommo sacerdote misericordioso e fedele nelle cose che riguardano Dio, allo scopo di espiare i peccati del popolo
Zato beše dužan u svemu da bude kao braća, da bude milostiv i veran poglavar sveštenički pred Bogom, da očisti grehe narodne.
0.6662609577179s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?